Bahasa Ajaib Ibuku...

Ibuku almarhum adalah sosok yang njawani banget. Beliau adalah type perempuan yang tidak suka mendengar kata-kata kasar. Ibu menyebut Bahasa Inggris jika aku sedang ngumpat, mungkin Ibu lupa jika Bahasa Inggrispun ada yang halus, atau mungkin efek dulu pernah mengalami masa penjajah? Entahlah..

Seperti kebanyakan ibu-ibu Jawa beliau juga suka susah menyebutkan nama-nama yang dilidahnya tidak familiar.

Jika kita menyebut shampo untuk keramas, ibuku akan menyebut obat kramas. Whattt!?? Obat mam!?? Ditelan donk hehehe.. Sama halnya ketika menyebut minyak kelapa pasti lenga klenthik. Minyak wangi odorono, mbuhhh seko ngendi kuwi bahasane.

Jika ada nama Artis sering kalipun beliau suka salah ucap, namun diteruskan, sebuat saja Dian Nitami menjadi Dian Minarti. Entah darimana nama tersebut ibu dapatkan. Lilis Suryani menjadi Lilis Suryanti. 
Paramitha Rusadi menjadi Paramitha Rusandi. 

Bahkan aku dulu punya guru ngaji namanya Fadlun Husaini, menjadi Bajrun, Husaininya ilang. Cukup mas Bajrun saja. Uniknya ada nama yang sulit dilidah beliau sebutkan untuk Adnan menjadi Primes, katanya sih karena Adnan mirip nama salah satu muridnya jaman ngajar TK dulu. Namanya Primes. Lah giliran nama susah gini malah beliau bisa sebutkan. 

Bagaimana denganku, aku dikeluarga dipanggil Heru (Awang itu nama tenar hahahahah). Entah kenapa alm Ibu selalu panggil aku bukan Her tapi Heng... (Semacam otakku yang Hank mungkin). Jika sekali panggil aku tidak mendengar, aku dipanggil Heng Hong. Jiahahahahaha...

Bagimana dengan Bapak? Walaupun tidak separah Ibu, Bapak hampir setali tiga uang. Nama anjingku smokey, keren khan. Dilidah Bapakku mungkin belibet, jadinya cukup dipanggil Muk-i.. Jiannn dadi elek tenan hahahahaha..

Yah sekedar intermezo saja. 
Sore semua, mo mandi dulu pakai obat kramas hehehe..

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Filosofi Jawa Yu Beruk..

Basa Jawa Ndeso?